Quantcast
Channel: خبرگزاری کتاب ايران (IBNA) - پربيننده ترين عناوين دین و اندیشه :: نسخه کامل
Viewing all articles
Browse latest Browse all 14527

دهقانی «دانش خطرناک» را ترجمه می‌کند/ اثری در نقد شرق‌شناسی ادوارد سعید

$
0
0
محمد دهقانی در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) از ترجمه کتاب «دانش خطرناک» خبر داد و افزود: این کتاب نوشته رابرت اروین اس که به تاریخ شرق‌شناسی می‌پردازد. همان‌طور که می‌دانید شرق‌شناسی در ایران با کتاب مشهور ادوارد سعید مطرح شد.  وی ادامه داد: کتاب «دانش خطرناک» بین سال‌های 2006 و 2007 منتشر شده است و برخلاف کتاب ادوارد سعید که نگاه ایدئولوژیک به شرق‌شناسی دارد سعی کرده تا با نگاهی بی طرف و فراغ از ایدئولوژی به شرق‌شناسی بپردازد. مترجم کتاب «روشنفكران ايران در قرن بيستم» افزود: مولف این کتاب کوشیده تا گزارش تحلیل از شرق‌شناسان و آثارشان درباره ایران را به مخاطبان ارائه کند.  دهقانی در پایان تاکید کرد: علاوه بر این در کتاب نقدهای جدی هم به ادوارد سعید مطرح شده که قابل تامل است و می‌تواند برای مخاطبان این اثر جذاب باشد. دكتر محمد دهقانی، عضو سابق هيات علمی گروه زبان و ادبيات فارسی دانشگاه تهران است. وی علاوه بر چاپ مقالات در نشريات معتبر ادبی و راهنمايی و مشاوره پايان نامه‌های تحصيلي در دوره‌های كارشناسی ارشد و دكتری تخصصی، صاحب تاليفات قابل توجهی است كه از آن جمله مي‌توان به «وسوسه عاشقی»، «پيشگامان نقد ادبی در ايران» و ترجمه‌هايی همچون «سير آفاق»، «گدا» نجيب محفوظ، «روشنفكران ايران در قرن بيستم»، «اسطوره»، «چين و ژاپن» و «به سوی آزادی» از كازانتزاكيس اشاره كرد. دهقانی به دليل ترجمه آثار نيكوس كازانتزاكيس ديپلم افتخار انجمن ادبي پارناسوس يونان را هم دريافت كرده است. وی همچنين به عنوان استاد مدعو در دانشگاه پکن مشغول تدريس بوده است.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 14527

Trending Articles